记作业>英语词典>sense experience翻译和用法

sense experience

英 [sens ɪkˈspɪəriəns]

美 [sens ɪkˈspɪriəns]

网络  感官经验; 感觉经验; 感官体验; 感知经验

英英释义

noun

双语例句

  • Of course, in the sense of experience, beauty often has one kind of valuable positionality.
    固然,在经验的意义上,审美又往往具有一种价值的设定性。
  • He creates a very different and common sense experience in the works, which seems to be closer to a real world of the text in the individual spirit.
    在作品中构建了一个与常识经验迥然不同、似乎更接近个人精神的一种真实的文本世界。
  • Minorities of Southwest China have their own sense and experience to their survival circumstance.
    摘要西南少数民族对他们的生存环境有着深切的感受和体验。
  • He viewed sense experience as conditioned by the constitution of the human mind.
    他认为感觉经验受到人脑构造的限制。
  • By analyzing the data, this article get to the following conclusions: ① Personal consumption experience ( including sense experience, feel experience, think experience) and sharing consumption experience ( including act experience and relate experience) have obvious influence to brand loyalty.
    通过对数据资料进行分析,得出如下研究结论:①个人消费体验(包括感官体验、情感体验、思考体验)和共享消费体验(包括行动体验、关联体验)均对品牌忠诚有显著的影响。
  • At last, the thesis comes to the following conclusions. ( 1) Customer experience mainly includes sense experience and emotional experience.
    最终得出以下结论。(1)消费体验包括感知体验和情感体验二个维度。
  • However, in the sense of experience, through which channel that financial ecological environment affect economic performance is inconclusive, therefore, further research has important academic value.
    然而,在经验意义上,金融生态环境究竟通过何种渠道对经济运行产生影响尚无定论,因此进一步进行相关研究具有重要学术价值。
  • It is guided by quasi-empiricism mathematics belief, call for that mathematics teaching should root in students 'common sense and experience, surpass too much pursuit of skilled mathematics and embed the core of situated mathematics;
    它持动态的拟经验主义数学观,提倡数学教学应扎根于学生的常识和经验,超越对数学技巧性的过度追求、深入到情境性问题的数学核心;
  • In Popular Culture texts the selection and arrangement of narrative codes put more emphasis on offering sense experience for the audience; the appearance of mixed media narrative, such as novels with many drawings and multimedia novels, has confirmed this.
    大众文化文本中的叙事符码的选择与编排更强调给观众以感官体验,诸如绘本小说、多媒体小说等混合媒介叙事的出现更印证了这一点。
  • This consumption culture gives rise to the following problems: 1.the separation of everyday actual needs and form sense makes people a flotage existence seeking for transient sense experience;
    这种体验经济给人们带来的问题是:日常实际需要与形式感受之间的分离,使人成为追求虚幻感性体验的漂浮存在;